No se encontró una traducción exacta para مدّة العقد
Traducir Español Árabe مدّة العقد
Español
Árabe
Resultados relevantes
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
prescriptivo (adj.)مكتسب بطول المدة {prescriptiva}más ...
-
arquear (v.)más ...
- más ...
-
complicar (v.)más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
ejemplos de texto
-
Sin embargo, en los últimos 10 años la tendencia se ha invertido.ولكن، على مدى العقدين الماضيين انعكس الاتجاه.
-
Estaba manteniendo el lugar hasta que el contrato de alquiler terminara.كنتُ أحتفظ بالشقّة حتّى تنتهي مدّة العقد
-
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.ويعمل نظام تجاري آخر في المكسيك على مدى العقدين الماضيين.
-
35 por año, seguridad contractual.خمسة وثلاثينألف دولار سنوياً, وضمان حماية لعملك مدة العقد
-
¿Por cuánto tiempo es el contrato? Espera, no tienes uno.كم هي مدّةُ عقدِ إيجارك؟ .مهلاً، لم تكتبي عقداً
-
¿Por cuánto es el contrato? Espera. No tienes uno.كم هي مدّةُ عقدِ إيجارك؟ .مهلاً، لم تكتبي عقداً
-
Pero con nosotros, tienes un contrato de por vida.ولكن معنا ، العقد مدى الحياة
-
El presupuesto militar de China ha aumentado a tasas de dos cifras anualmente durante el decenio último.فقد ازدادت ميزانية الصين العسكرية كل سنة على مدى العقد الماضي بمعدلات تتألف أعدادها من رقمين.
-
La economía de Mauricio ha crecido a un ritmo medio anual superior al 5% en los últimos 20 años.وقد نما اقتصاد موريشيوس على مدى العقدين الماضيين بمعدل يتجاوز خمسة في المائة في المتوسط.
-
• La posibilidad de contribuir al logro de avances cuantificables en materia de protección de la infancia en un período de diez años.• إمكانية الإسهام في تحقيق تقدم يمكن قياسه في مجال حماية الطفل على مدى عقد من الزمن.